Книгоперевод

Переводы иностранных книг на русский язык


Главная

Сейчас переводим:

fff.jpg Футбол, Фашизм и Фанатство

Страстные, политизированные и принципиальные, Ультрас – самая активная часть футбольных болельщиков на итальянских стадионах. К числу наиболее ярых и бескомпромиссных из них принадлежат фанатские группировки двух римских клубов Серии А – «Ромы» и «Лацио». Открыто провозглашая свои неофашистские взгляды, и не боясь физического противостояния с членами противоборствующих группировок и полицией, эти группы (“Boys Roma” и “Lazio Irriducibili”) хорошо организованы, стремятся к изменению общественно-политического строя, и готовы уничтожить любого, кто встанет у них на пути. Такие, казалось бы, опасные английские футбольные хулиганы - просто ангелы по сравнению с итальянскими ультрас. После многих лет исследований, общения с представителями фанатских группировок, в том числе и с их лидерами, Альберто Теста и Гари Армстронг готовы поведать читателям увлекательную историю о мире неофашистских ультрас.

Последние переведенные книги:

Паоло Ди Канио: Автобиография

Автобиография бывшего итальянского нападающего, Паоло Ди Канио, обожествляемого фанатами Вест Хэма и Лацио; футболиста, который завоевывал сердца болельщиков, где бы он ни играл. И это несмотря на печально известные поступки и взрывоопасное поведение на поле. Родившись в Риме в рабочей семье, Ди Канио олицетворяет архетипичный латинский темперамент, который больше проявлялся в его неприятностях с арбитрами и тренерами, партнерами и соперниками, нежели шел ему на пользу. В своей автобиографии Ди Канио вновь переживает насыщенную карьеру с Лацио, Ювентусом, Наполи и Миланом - в Италии, с Селтиком - в Шотландии, с Шеффилд Уенсдэй и Вест Хэмом - в Англии. Он описывает свои римские корни, знакомство с будущей женой, взлеты и падения в самом начале карьеры. Он также предоставляет собственную версию инцидента с арбитром Полом Элкоком, свое недовольство тогдашним его клубом Шеффилд Уенсдэй и ощущения предательства и изгнания, последовавшего за 4-х-месячной дисквалификацией.

Скоро начнем переводить:

или

Сторонние переводы:

Капитан и Джентльмен

Проведя 17 сезонов в миланском Интере - из них более 10 в качестве капитана - и заработав репутацию за неувядающую стойкость, в свои 38, Капитан «Duracell» Дзанетти по-прежнему в обойме, продолжая ставить рекорды в своем клубе. Сыграв более 700 матчей, он превзошел бандьеру клуба Джачинто Факкетти и близок к покорению исторического рекорда Беппе Бергоми. Легегда ведает - и он сам не отрицает - что ни одного дня у Капитана не прошло без тренировки: даже день свадьбы не стал исключением. Живой символ фэйр плэй, дисциплины и энтузиазма. Хавьер Дзанетти не только выдающийся футболист, но и образец солидарности, которую проявляет, участвуя в проекте Pupi Foundation, созданном им, чтобы помогать бедным детям с окраин Буэнос Айреса. В своей автобиографии Дзанетти рассказывает об этой и многих других историях, превративших его в самого любимого капитана, которые когда либо был у Интера.